Красный день в Сингапуре
Мария Повалищева
OPEN!, зима 2005
9 февраля наступит 4703 год по китайскому календарю. Китайский Новый год для нас всего лишь забава, повод подарить кому-нибудь очередную фигурку животного (в этот раз — петуха). А ведь это праздник глобального масштаба. Как-никак, каждый пятый житель планеты — китаец. В Сингапуре, где китайцы составляют 77 процентов жителей, это вообще главный праздник.
Когда и как был встречен первый Новый год в Китае — нам уже не узнать. Слишком давно это было. Правда, о том, как появился этот праздник, рассказывает китайская древняя легенда, но за достоверность описанных в ней событий едва ли кто рискнет поручиться.
В давние-давние времена ужасное животное Ньян взяло за привычку аккурат в канун Нового года охотиться на людей. Ньян обладал огромной силой, и не было никого, кто мог бы справиться с ним. За один набег он сжирал жителей целой деревни. Надо думать, что в ту пору китайцы еще не были столь многочисленны, как сейчас, и деревни не походили размерами на иной отнюдь не мелкий европейский город. Однако ж и тогда китайская деревня не была малолюдной.
Но однажды откуда-то появился старик. Он вызвал Ньяна и сказал ему: «Ты пожираешь людей. Но отчего бы тебе не переключиться на животных? Ты сильный — вот и сражайся с сильными. Разве люди могут быть тебе достойными противниками? Оставь их в покое».
Видимо, аргументы старика показались чудовищу убедительными. Во всяком случае, в течение многих лет оно сжирало диких зверей, беспокоивших сельских жителей. Вместо убытка от него теперь даже была польза. Но старик все-таки не очень доверял Ньяну. Прежде чем уйти, он научил людей делать красные бумажные фонарики и развешивать их на окнах и дверях своих домов перед каждым Новым годом: грозный Ньян панически боится красного цвета. Старик ушел, и только тогда все поняли, что это был бессмертный бог.
Красные фонарики китайцы вывешивают по сей день. На всякий случай еще красят в красный цвет окна и двери и надевают красные одежды. Но не все, что делается, предназначено для отпугивания злых духов. Парные каллиграфические надписи, которые делают черной тушью на красном фоне и развешивают при входе, — добрые пожелания на новый год. Изображения духов-хранителей и божества богатства на входных дверях должны принести в дом счастье и благополучие. Рядом с этими картинками приклеивают иероглиф, обозначающий «счастье». Вешают его вверх ногами — по-китайски фраза «счастье перевернулось» звучит так же, как и «счастье пришло».
Новогодние празднества в китайских диаспорах длятся две недели. Деловая жизнь Сингапура на это время практически замирает. Зато в Чайнатауне царит величайшее оживление. Весь китайский квартал пестрит гирляндами, цветами, флагами и иллюминацией. Главный цвет, само собой, красный. К обычным базарам и лавочкам добавляется несметное количество торговых точек, где под оглушительную музыку торгуют хлопушками, бумажными фонариками, календарями, красными гирляндами, конфетами в блестящих обертках и едой. Прямо на улицах выступают артисты, музыканты, акробаты, бьют барабаны и танцуют сингапурцы.
Еще одно известное место новогодних торжеств — культурный центр Esplanade на набережной города. Там открыто множество магазинов и ресторанов, в концертных залах дают китайскую оперу, кукольные и акробатические представления, а в галереях выставляют работы малайских, индийских и китайских художников.
Но, пожалуй, самое красочное зрелище — парад Чингай, который начинается в 8 часов вечера 19 февраля на главной торговой улице Сингапура — Орчид-роуд. Это что-то вроде бразильского карнавала, только без обнаженных мулаток. Музыка, танцы, нарядные костюмы, громадные инсталляции на повозках. А главное — фейерверки.
Так уж вышло, что в 1999 году в Сингапуре запретили едва ли не главный новогодний атрибут — пиротехнику. Мол, шума и мусора от этих петард и хлопушек много, да и небезопасно. Народу приходилось, дабы создать должный шум (а шум отгоняет того самого вредоносного Ньяна и прочих недобрых духов, которых в любом городе найдется предостаточно), протыкать надувные шары. Фейерверки же, равно как и грандиозные салюты, которые по ночам освещают черное тропическое небо Сингапура, были отнесены к компетенции городских властей. Но вот на прошлом параде снова засверкали настоящие народные фейерверки. Будут они и в этом году.
Накануне Нового года — еще одно впечатляющее действо, которое можно увидеть в Чайнатауне. Вечером, за неделю до Нового года, на улицах слышится оглушительный треск хлопушек: это местные жители провожают на небо бога очага Цзао-вана для доклада верховному богу Юй-хуану (Нефритовому императору). Хранитель очага рассказывает на небесах о том, что хорошего и что плохого совершила за год подотчетная ему семья. Поэтому перед отправкой бога стараются задобрить: воскуряют перед ним ароматические палочки, жгут свечи, угощают вареным рисом, печеньем из рисовой муки, конфетами из сахара и прочими вкусностями. Затем, отмерив череду земных поклонов, бумажное изображение бога выносят во двор и сжигают вместе с жертвенной бумагой: бог отбывает на неделю из дому. Вечером под Новый год снова начинается трескотня: бог очага возвращается домой (купленное накануне новое изображение Цзао-вана ставят в киот на кухне). А ровно в полночь раздается самый большой грохот: китайцы встречают Новый год и отгоняют злых духов.
Но все же главное — это новогодний ужин. Он обязательно должен проходить в кругу семьи. Воссоединение всех родичей за столом символизирует полноту счастья в наступающем году. Основное блюдо — рыба. Это слово по-китайски произносится как «юй», что созвучно понятию «достаток». Обязательно должны быть мандарины — они ассоциируются с золотом и богатством. Вообще, все, что подается на стол в эти дни, имеет особый смысл. Креветки приносят счастье и здоровье, высушенные устрицы — успех, салат из сырой рыбы — удачу, а морская водоросль, получившая красивое название «волосы ангела», — процветание. Традиционные клецки — это пожелание обретения потерянного счастья. Они же означают богатство и процветание в новом году. Кстати, если приведется в эту ночь ужинать с китайцами, будьте осторожны: в одну из клецек положено класть монетку. Тот, кому она достанется, будет преуспевающим человеком. Праздничный стол в эти дни чрезвычайно обилен. Блюд для него готовится намного больше, чем может съесть семья. Это тоже хорошая примета: как богат и сытен стол в новогоднюю ночь, таким он будет и весь год. В общем, за две недели китайцы умудряются съесть рацион нескольких месяцев.
В последний, пятнадцатый день новогоднего празднования проходит Фестиваль фонарей. Город увешан красными фонариками, на улицах всю ночь продолжаются ритуальные танцы. Самые невероятные костюмы и устрашающие маски окончательно изгоняют из Сингапура всю нечисть, которую он поднакопил за прошедший год. Теперь можно спокойно приступать к делам.
Ваше путешествие в Сингапур поможет организовать компания «Содис»: (095) 933-5533.
Когда и как был встречен первый Новый год в Китае — нам уже не узнать. Слишком давно это было. Правда, о том, как появился этот праздник, рассказывает китайская древняя легенда, но за достоверность описанных в ней событий едва ли кто рискнет поручиться.
В давние-давние времена ужасное животное Ньян взяло за привычку аккурат в канун Нового года охотиться на людей. Ньян обладал огромной силой, и не было никого, кто мог бы справиться с ним. За один набег он сжирал жителей целой деревни. Надо думать, что в ту пору китайцы еще не были столь многочисленны, как сейчас, и деревни не походили размерами на иной отнюдь не мелкий европейский город. Однако ж и тогда китайская деревня не была малолюдной.
Но однажды откуда-то появился старик. Он вызвал Ньяна и сказал ему: «Ты пожираешь людей. Но отчего бы тебе не переключиться на животных? Ты сильный — вот и сражайся с сильными. Разве люди могут быть тебе достойными противниками? Оставь их в покое».
Видимо, аргументы старика показались чудовищу убедительными. Во всяком случае, в течение многих лет оно сжирало диких зверей, беспокоивших сельских жителей. Вместо убытка от него теперь даже была польза. Но старик все-таки не очень доверял Ньяну. Прежде чем уйти, он научил людей делать красные бумажные фонарики и развешивать их на окнах и дверях своих домов перед каждым Новым годом: грозный Ньян панически боится красного цвета. Старик ушел, и только тогда все поняли, что это был бессмертный бог.
Красные фонарики китайцы вывешивают по сей день. На всякий случай еще красят в красный цвет окна и двери и надевают красные одежды. Но не все, что делается, предназначено для отпугивания злых духов. Парные каллиграфические надписи, которые делают черной тушью на красном фоне и развешивают при входе, — добрые пожелания на новый год. Изображения духов-хранителей и божества богатства на входных дверях должны принести в дом счастье и благополучие. Рядом с этими картинками приклеивают иероглиф, обозначающий «счастье». Вешают его вверх ногами — по-китайски фраза «счастье перевернулось» звучит так же, как и «счастье пришло».
Новогодние празднества в китайских диаспорах длятся две недели. Деловая жизнь Сингапура на это время практически замирает. Зато в Чайнатауне царит величайшее оживление. Весь китайский квартал пестрит гирляндами, цветами, флагами и иллюминацией. Главный цвет, само собой, красный. К обычным базарам и лавочкам добавляется несметное количество торговых точек, где под оглушительную музыку торгуют хлопушками, бумажными фонариками, календарями, красными гирляндами, конфетами в блестящих обертках и едой. Прямо на улицах выступают артисты, музыканты, акробаты, бьют барабаны и танцуют сингапурцы.
Еще одно известное место новогодних торжеств — культурный центр Esplanade на набережной города. Там открыто множество магазинов и ресторанов, в концертных залах дают китайскую оперу, кукольные и акробатические представления, а в галереях выставляют работы малайских, индийских и китайских художников.
Но, пожалуй, самое красочное зрелище — парад Чингай, который начинается в 8 часов вечера 19 февраля на главной торговой улице Сингапура — Орчид-роуд. Это что-то вроде бразильского карнавала, только без обнаженных мулаток. Музыка, танцы, нарядные костюмы, громадные инсталляции на повозках. А главное — фейерверки.
Так уж вышло, что в 1999 году в Сингапуре запретили едва ли не главный новогодний атрибут — пиротехнику. Мол, шума и мусора от этих петард и хлопушек много, да и небезопасно. Народу приходилось, дабы создать должный шум (а шум отгоняет того самого вредоносного Ньяна и прочих недобрых духов, которых в любом городе найдется предостаточно), протыкать надувные шары. Фейерверки же, равно как и грандиозные салюты, которые по ночам освещают черное тропическое небо Сингапура, были отнесены к компетенции городских властей. Но вот на прошлом параде снова засверкали настоящие народные фейерверки. Будут они и в этом году.
Накануне Нового года — еще одно впечатляющее действо, которое можно увидеть в Чайнатауне. Вечером, за неделю до Нового года, на улицах слышится оглушительный треск хлопушек: это местные жители провожают на небо бога очага Цзао-вана для доклада верховному богу Юй-хуану (Нефритовому императору). Хранитель очага рассказывает на небесах о том, что хорошего и что плохого совершила за год подотчетная ему семья. Поэтому перед отправкой бога стараются задобрить: воскуряют перед ним ароматические палочки, жгут свечи, угощают вареным рисом, печеньем из рисовой муки, конфетами из сахара и прочими вкусностями. Затем, отмерив череду земных поклонов, бумажное изображение бога выносят во двор и сжигают вместе с жертвенной бумагой: бог отбывает на неделю из дому. Вечером под Новый год снова начинается трескотня: бог очага возвращается домой (купленное накануне новое изображение Цзао-вана ставят в киот на кухне). А ровно в полночь раздается самый большой грохот: китайцы встречают Новый год и отгоняют злых духов.
Но все же главное — это новогодний ужин. Он обязательно должен проходить в кругу семьи. Воссоединение всех родичей за столом символизирует полноту счастья в наступающем году. Основное блюдо — рыба. Это слово по-китайски произносится как «юй», что созвучно понятию «достаток». Обязательно должны быть мандарины — они ассоциируются с золотом и богатством. Вообще, все, что подается на стол в эти дни, имеет особый смысл. Креветки приносят счастье и здоровье, высушенные устрицы — успех, салат из сырой рыбы — удачу, а морская водоросль, получившая красивое название «волосы ангела», — процветание. Традиционные клецки — это пожелание обретения потерянного счастья. Они же означают богатство и процветание в новом году. Кстати, если приведется в эту ночь ужинать с китайцами, будьте осторожны: в одну из клецек положено класть монетку. Тот, кому она достанется, будет преуспевающим человеком. Праздничный стол в эти дни чрезвычайно обилен. Блюд для него готовится намного больше, чем может съесть семья. Это тоже хорошая примета: как богат и сытен стол в новогоднюю ночь, таким он будет и весь год. В общем, за две недели китайцы умудряются съесть рацион нескольких месяцев.
В последний, пятнадцатый день новогоднего празднования проходит Фестиваль фонарей. Город увешан красными фонариками, на улицах всю ночь продолжаются ритуальные танцы. Самые невероятные костюмы и устрашающие маски окончательно изгоняют из Сингапура всю нечисть, которую он поднакопил за прошедший год. Теперь можно спокойно приступать к делам.
Ваше путешествие в Сингапур поможет организовать компания «Содис»: (095) 933-5533.